亲爱的先生
Newington-Green 3月2日d 1786
这个星期我一直想去拜访你, 可是天气一直不好,使我不敢离家太远. 我已经把你的请求通知了负责哈克尼会议事务的先生们.1 They agree with me in thinking the Society much honoured by your attendance; 和 they have directed me to inform you 那, 正如pew最近所做的那样,这是一个永久性的改善t: 至于会议室,他们不愿意让你承担任何费用.
他们的日常开支是1美元 季度 门口的收款,用来支付书记员,开座人,修理 &c. 所有的款项从先令到五先令不等, 和, 我相信, Sometimes half guineas; 和 a 半年 Subscription for the ministers payable at Lady-day 和 Michaelmas to which all Sums are given from half-guineas to three guineas 半年; 和 two heads of families give one of them five guineas 和 the other Six guineas 半年, 但最后一位是学校的校长,他占据了会议的下半部分.
I am ashamed to mention these particulars to you; but I do it in compliance with your desire. 请代我向Mrs 亚当斯和亚当斯小姐. 我祝愿他们和你们都幸福, 亲爱的先生, 带着特别的尊敬和喜爱, /你的床t: 谦卑的仆人t:
丰富的d: 价格