作者:Klara Pokrzywa,图书馆助理
几乎所有在档案馆工作的人都是这样, 我喜欢看旧书和它们可爱的装订! 我们在MHS这里有很多原始的旧绑定,但同样有趣的是,这些绑定处于各种磨损状态. 今天我想看一些书,它们以一种特殊的方式显示了它们的年龄:暴露的废纸装订.
从本质上讲,几个世纪以来,废纸一直被用于书籍装订, 这是一种用旧纸的碎片来加固或修补新文本的装订的做法. 大多数利记APP官网手机版废纸装订的学术研究都涉及中世纪手稿的碎片, 哪些是手写的,通常写在羊皮纸上. 阿特拉斯针孔 有一篇有趣的文章是利记APP官网手机版研究人员如何试图识别和重建在其他文本的装订中发现的手稿. 如果你有兴趣看一些例子看看当一个精美装饰的手稿被用作装订时利记APP官网手机版样子的, 普林斯顿大学图书馆 有一篇博客文章,上面有一些很酷的照片. 发现中世纪手稿的残片是一个相当大的发现, 然而, 更常见的是用更现代的印刷纸来加固装订. 这并不意味着这些印刷材料不有趣!
我们从 约翰·亚当斯的作品,他的孙子查尔斯·弗朗西斯·亚当斯写的,就是这样一个印刷废纸的例子. 该系列出版于1850年至1856年之间. 正如你在上面看到的, 在皮革的束缚下, 纸上有一些印着英文文字的碎片. 如果你仔细观察, 你可以看到这张纸实际上是另一本书的一页, 在底部附有脚注.
这本书很有趣,因为这个系列中只有第一卷的装帧纸是露在外面的. 也许第一卷装订得不如其他几卷牢固, 又或者,多年来,这本书比后来的几卷书使用得更多! 如果其他体积上的脊体分裂(希望不会)!),看看它们是否都是由同一来源的纸张装订而成,那将是一件有趣的事情.
通常很难读取绑定片段, 因为窄窄的纸条意味着你只能得到几个连续的单词, 从来没有一个完整的句子. 尤其是在这本书里, 装订纸已经分成更窄的小片, 这就更难了! 据我所知, 这里的装帧看起来好像是一本历史书——我想书或章节的标题应该是“美国进化”,,而一些正文则谈到了食物, 火鸡, 和农业.
下一本书的装帧只有一页的边缘. 有足够的完整单词来确定这是一篇德语文本, 这是有道理的, 鉴于这个副本 柏拉图对话:希腊和拉丁语 (希腊语和拉丁语并列的柏拉图对话录)由柏林出版商贝克里出版. 它的年代比亚当斯的文本稍早,可能在1816年至1818年之间. 让我们看一下绑定的另一个视图:
我喜欢略带哥特式的字体! 在这篇文章中也有一些数字, 哪些看起来像是日期, 尽管它们与出版日期不符. 我不懂德语, 所以我很难说出更多的东西——尽管我想我设法辨认出的一个词是“谋杀”,在德语中是“谋杀”的意思,这激起了我的好奇心. 如果有人能解释得更清楚,请告诉我!
我想说的最后一种装帧来自一本叫做 A statistical view of the commerce of the 美国 of America : its connection with agriculture 和 manufactures; 和 an account of the public debt, 收入, 和美国的开支, 蒂莫西·皮特金. This was published in New York in 1817; I took a look inside while photographing it, 说实话, 读起来有点慢! 但是,实际的枯燥的文本和商业广告之间的对比, 这本书乐观的基调对我来说有点好笑, 因为你可以看到, 还附有去头皮屑产品的广告.
这些装订很有趣,因为它们偶尔会与它们装订在一起的卷的内容形成对比, 就像皮特金的书一样, 但也因为它可以告诉我们出版商看重什么,不看重什么——这些被称为废纸装订的东西并不是无缘无故的! 报纸上的去屑霜广告被认为是浪费,这也许并不奇怪, 这里也有一种紧张:正是因为这些纸片被指定为一次性的,它们才得以幸存.