希瑟·洛克伍德,通讯助理
每周我都会花时间阅读MHS的在线档案,以查找报价, 图片, 为协会的社交媒体和电子通讯提供有趣的故事. 我对美国和殖民历史有了大致的了解,这有助于我解读信件, 档案中的日记及其他资料. 有时,我读到的东西会让我瞬间感到恐惧, 要么是因为我不知道作者的背景, 或者写作风格令人困惑. 今年万圣节,我想和你分享我的一个“档案恐怖”和我对它的结果的喜悦. 信是这样开头的:
亲爱的先生,
我看到你的日期是7月21日 &c., 在其中的开头, I was not a little suprized; to see your sweet Name, 贴在线条的底部, wrote to me; to tell the truth, 我几乎无法控制我跳动的心, 因为它像小山上的羊羔一样蹦蹦跳跳, 而是当我能够理解它的重量和坚固性时, 我的热情之火的翅膀落下, 我当时是那么镇定自若, 我可以含着眼泪读它,因为我想看看它的作者和它们的分量 &c.
以色列·契弗给罗伯特·特雷特·潘恩的信,1749年7月11日
契弗用一种充满爱意的方式对潘恩说话,这在他的时代是很正常的——人们用甜蜜的语言互相写信,以表达爱意, 忠诚的友谊. 但在这封信里, 消息开始响起, 好吧, 有点……性感——”没有世界上时髦的人交谈, 也没有一个可以在舒适的床上谈心的知己……, 契弗可能意味着没有机会在俱乐部里一起放松, 那个时代有教养、有特权的人都去哪里社交. 在这段暗示性的段落之前, 他还说他在“eremo subbobscura”(隐藏在森林里), 这意味着Wrentham, 质量. 他最近为了工作搬到哪里去了.
接下来的一行让我觉得我在读一封恋人之间的信:“但我忍不住要让你知道一件事, 那就是,在我的住处,我没有一个知己. 你可以很好地猜测一下. 我的意思是.接下来的这句话打消了我的疑虑:“但恐怕你会遇到麻烦(臭虫)。”.“我希望能找到一封情书,但没有找到,我很失望.
前面的台词并不是我一开始承诺的恐怖. 这就是我开始感到恐惧的地方. 契弗写道:
至于我所养的,必以嫩肉喂养,渐渐长大. 在数字上,我有三十七个,但我一直只有大约十七个. 我不知道还有多少人从蛋壳里出来, 其中一些还没有摆脱他们的背.
几个念头立刻涌上我的心头——契弗是做什么工作的? 饲养家畜或鸡? 如果不是,我是不是错过了他有孩子的事? 这么多,37个?! 为什么只有17个人经常和他在一起?! 为什么孩子们的背上会有蛋壳?
幸运的是,这封信的电子抄本末尾有注释,让我的恐惧短暂了下来. 这些笔记表明契弗曾在伦瑟姆担任教职, 解释, 令我宽慰的是, 他的“后代”不是动物,也不是他自己的后代,而是他的学生! 当时是七月, 这些学生中的许多人可能在他们家的农场工作, 减少上学出勤率. 蛋壳评论可能意味着他认为他的许多学生对课堂来说太年轻了,不想猜测他以后还会教多少学生.
如果你像我第一次读到这封信时一样被吓到了, 我希望你们喜欢最后的结果. 万圣节快乐!